Otras destacaron la visibilización de lo invisible en la historia. La economista feminista Marilyn Warring, veterana de Nueva Zelanda dijo que ella nunca supo de la existencia de Mileva Maric hasta que vio la obra la noche anterior. “Es poderoso el contexto en que se presenta el caso de ella, enmarcado entre tantas mujeres que han encontrado su lugar en la historia por el movimiento feminista!”  Peggy Antrobus de Grenada y Trinidad Tobago, también veterana, dijo que lo excepcional de la obra es “que presenta todo tipo de mujeres: las calladas que rompen silencio, las vociferantes que luchan por romper esquemas y las luchadoras que trasgreden.” La joven caribeña de la Red de Empeladas Domésticas en su región, Carla Wilson dijo que hasta ahora se daba cuenta de que su madre ha sido invisibilizada en la historia de su país a pesar de haber sido una gran activista.

 

Otras señalaron el aporte de la obra en el contexto del evento. La joven canadiense, Tanya Roberts, activista en Tailandia por los derechos de las mujeres migrantes dijo que muchas de las mujeres migrantes y que luchan por los derechos económicos y sociales, además de las palestinas, no se habían sentido representadas en el Foro hasta que “una obra les dio su lugar en el evento y en la historia del movimiento.”  Varias latinoamericanas de distintos momentos del ciclo de la vida señalaron que era la primera vez que se sentían ocupando un lugar central en este tipo de evento donde el ingles es el idioma predominante. Roxana Arroyo dijo que subir a apoyar a las actrices sosteniendo la red al final de la obra había sido lo máximo porque simbolizaba la manera en que las latinoamericanas aportan al tejido internacional del movimiento de mujeres “aunque hablemos o no el idioma que predomina.”

 

Más allá del simbolismo, había una conexión. Haber incluido a Las Peateras Mesoamericanas en la escena donde se tejen los hilos de la resistencia no fue una casualidad del destino. Alas lo hizo conciente de las conexiones que había que concretar en las tablas porque allí estaban, en la obra y en el Foro. Las Petateras y Alas de Mariposa nacieron aparte pero se conectaron desde los inicios de ambas. Por hilos visibles e hilos invisibles.

 

Lo que fue casualidad es que tuviéramos que incluir a mujeres que sostuvieran los hilos. Se debió a que no alcanzábamos – como sí había sido posible en Costa Rica - a pegarlos de los costados del teatro. Dado que este escenario era mucho más ancho,  tuvimos que inventar.

 

La vida y los contextos nos presentan oportunidades nuevas. Nosotras los aprovechamos y significamos o simplemente las dejamos pasar cuando no las vemos. Los paradigmas muchas veces son los que no nos dejan verlas. Demasiadas veces, cuando prefijamos “objetivos” (lo que queremos lograr) e “indicadores” (lo que queremos medir), perdemos la oportunidad de aprovechar otros que surgen en las prácticas sociales (que siempre son orgánicamente vitales). Hay que desarrollar “visión periférica” además de la focalizada. Esa es parte de la epistemología en la que se sustenta Alas de Mariposa. (Ver Visionarias Periféricas en el libro y la Tejedora Maya en la obra, que es ciega pero lo “ve” todo más allá, porque se teje a sí misma en la historia y porque siente la presencia de otras en esa historia.)

 

Marusia López, joven mexicana, coordinadora de Las Peateras escribió a Alas de Mariposa al haber sido una de las que subió al escenario: “Cómo expresar lo que la obra significó para mi, quizá no lo logre por completo pero al menos intentaré acercarme, por medio de las palabras, al remolino y profundidad de sensaciones que me provocó. Alas es un arte más cercano a la tradición artística de los pueblos originarios (con base en lo poco que se sabe de este tipo integrador de expresión artística), que a la tradición occidental que intenta continuamente fragmentar las manifestaciones humanas. Es por ello que una puede vivirla como ritual, en el sentido que integra la belleza con el sentido, con la posibilidad de resignificar el mundo. ¿Cómo lo hace? En mi caso, como una danza, fue poco a poco introduciéndome en el mundo del testimonio vivo de mujeres que condensaron las injusticias, la rabia y la trasgresión del mundo. Como todo ritual es una danza por momentos dolorosa, casi insoportable, pero es quizá esa sensación la que logra conexiones orgánicas entre todas las participantes del ritual y dota a las actrices de la fuerza y la autoridad de una chamana. Es esa fuerza y la posibilidad maravillosa que tuvimos las Petateras de haber sostenido el tejido en el escenario, la que logra también la síntesis final, en la que el dolor tiene sentido y encuentra ruta y esperanza. Quizá Alas nos resuelva muchas contradicciones estratégicas que hemos enfrentado los feminismos en las últimas décadas, conjuga tantas intencionalidades, desata tantas cosas en tantas personas diferentes, que si está presente tanto en nuestras acciones de incidencia en políticas como en nuestras acciones de movilización, desatará el efecto mariposa que tan necesario y urgente resulta en estos tiempos. Gracias a todas.”

 

La actriz María Fernanda Campos de Costa Rica comentó que para ella eso había sido lo máximo de la presentación “porque de eso se trata el contenido de la obra, de esos movimientos de activistas que tejen resistencias y otros paradigmas.”

 

La directora y dramaturga Ailyn Morera dijo que una obra que no crece se muere “esta iniciativa de traer mujeres a sostener la red y que fueran las Mesoamericanas no solo es simbólica, sino que aporta a la construcción de la obra y así se hará en todos los lugares donde la presentemos de aquí en adelante!”

 

Y Cindy Clark, convener del Foro AWID: “Fue realmente asombroso poder ver la obra hecha realidad! Y gracias por compartir las muchas resonancias que encontraron en los diferentes espacios... Ciertamente estas historias tocan muy a fondo.”

 

La veterana feminista de Costa Rica, Alda Facio cierra con broche de oro:

 

“A pesar de ser una construcción colectiva e inacabada por razones que ya han sido expuestas por Alas de Mariposa, esta obra es producto del profesionalismo de la directora y dramaturga Ailyn Morera y de su elenco de artistas.  Jamás hubiera tenido el impacto que tiene en nuestros corazones si la obra la hubiésemos creado un puñado de activistas que conocemos muy bien el idioma racional de los movimientos sociales pero que poco nos conectamos con nuestro ser interior. Por eso pienso que además de que la obra nos enseña cuán importante es usar el arte para cambiar conciencias, también nos ha demostrado una vez más que para usar este idioma artístico se requiere hacer trabajo interior.  Pero, como esto es duro y requiere mucho tiempo, también se puede hacer alianza con mujeres artistas de profesión que estén dispuestas a trabajar colectivamente con las activistas y que a su vez, las activistas estemos dispuestas a respetar su conocimiento y su sensibilidad.  Y pueda ser que a través de esta alianza, ellas aprendan por qué es necesario que todas analicemos el mundo desde la perspectiva feminista si queremos deshacernos de este patriarcado capitalista neoliberal,  pero igualmente importante, nosotras aprendamos a conectarnos con nuestros sentimientos y les demos su lugar a la par de la razón y no por debajo de ella.”

 

Ejemplo dos: Para Alas de Mariposa ir a Sudáfrica a presentar la obra en un evento realizado en uno de los centros de convenciones mas exclusivos hubiese sido una contradicción con relación a sus intencionalidades si solamente  hubiese presentado la obra allí. 

 

Por eso su productora local, la veterana feminista Nirmala Nair de la India residiendo en Cape Town, organizó con nosotras una visita de intercambio cultural con mujeres de uno de los poblados más empobrecidos de la ciudad: a INLOVU en el Parque Monwabisi.

 

Presentaríamos una escena. Ellas la habían seleccionado entre todos los personajes de la obra. Se habían decidido por “la de Rosa Parks para celebrar el triunfo de Obama” nos habían respondido por correo.

 

Presentamos la obra en un contexto bastante “caórdico” (entre el caos y el orden) ya que las actrices y la directora se habían ido en la mañana a visitar Cabo de Hornos y el taxi no las había traído de vuelta a tiempo, encontrándose perdido.

 

Nosotras mismas nos habíamos perdido al tratar de llegar a INLOVU debido a una terrible confusión y descoordinación frente a otra iniciativa y visita que siempre creímos era la misma, sin embargo se trataba de otra comunidad en el mismo parque.

 

Debíamos cortar nuestra actividad para irnos a las 4:00 pm a la otra, tratando de amortiguar el efecto de la confusión. En fin, en medio del canto improvisado de las mujeres, niñas y niños de la comunidad que se habían hecho presentes en el Centro Comunitario, tratábamos de inventar con la directora de la obra cómo hacer para acortar nuestros planes sin sacrificar lo que intencionábamos: un intercambio cultural entre costarricenses y sudafricanas.

 

Llevábamos claro que donaríamos la silla de Rosa Parks en la obra a las mujeres de la comunidad como símbolo del intercambio. Pero al finalizar la presentación de la muestra, y en medio de aplausos y entusiasmo, se nos ocurrió pedirle a las mujeres si alguna quiera venir a sentarse en la silla a contar su historia de resistencia para ocupar su lugar en el mundo. Mostrar en la práctica más que “explicar” el uso y símbolo de la silla.

 

La experiencia fue fuera se serie. Una nieta de Nelson Mandela se sentó y nos narró su historia de resistencia frente al rechazo de su identidad de parte de su otro abuelo, el paterno, durante la época del apartheid.  www.alasdemariposa.org/p_esp/20noticias_obra/20noticias_inlovu01.htm

 

Dejar la silla como símbolo del intercambio fue intencional.  Usarla allí mismo para conectarnos fue algo que emergió espontáneamente (o energéticamente) de la conexión que ya se había establecido mediante el intercambio. Igual suerte corrió nuestro intercambio cuando preguntamos si alguna quería venir a actuar uno de los personajes. Buyiswa no sólo lo impersonó, sino que también le dio su propia significación a esa experiencia posteriormente.

 

“Me parece increíble el impacto de la Historia de Rosa Parks, es como que estaba en el lugar indicado al momento indicado para la obra con todo lo que ocurría en US. Las experiencias que se cuentan en estos pasajes, son demasiado valiosas. Realmente su efecto ha trascendido muchas barreras y el arte como medio ha podido más que muchas otras cosas, me impresiono muchísimo como las mujeres palestinas se sintieron representadas en todo el congreso por su obra. La verdad es que me prometí después del festival de las artes a solo trabajar en proyectos que tuvieran contenido y un significado importante y que a la vez me dieran una oportunidad de salir de la norma teatral de Costa Rica para poder crear siéndole tan fiel a una pieza como se pudiera y se deba realmente hacer en nuestro medio. No a resolver, sino a crear, a contar una historia, a contar la misma historia que la que nos dice su escritora. Muchas gracias por dejarme colaborar con ustedes, será siempre un placer ayudarles en lo que me necesiten y pueda.” Alvaro Piedra Romero, CR

 

Ejemplo tres: La presentación de la obra en el Foro de AWID también tuvo su taller de resonancia y expresión artística para conectar organizado por Alas de Mariposa como parte del proceso de popularización, que dicho sea de paso, lejos de significar poner en sencillo para todo el mundo, significa en la jerga feminista conectar orgánicamente con otras experiencias, cada quién expresándose desde sus significaciones y buscando conjuntamente las mediaciones para entenderse.

 

Había sido convocado para el día siguiente a la presentación de la obra para podernos apoyar en ella para las resonancias. Aparecía descrito así:

Esta sesión explorará un nuevo libro, «Women, Metamorphosis of the Butterfly Effect», y la obra, así como el proceso de construcción de movimientos basados en esta publicación. María Suárez Toro (autora), Valerie Miller (Grupo asesor internacional de Wings of the Butterfly) y Ailyn Morera (directora y guionista de la obra) utilizarán música, vídeos, la metáfora y la narración, examinando las metodologías populares de educación feminista de «resonancia», «efecto mariposa» y la expresión artística que nos une más allá del idioma.

Pero íbamos abiertas a lo que sucediera, no tanto por metodología, sino por agotamiento y un exceso de trabajo de las facilitadotas que no nos permitió siquiera organizarlo previamente mas allá de un par de reuniones entre Valerie Miller y yo unos meses antes en Costa Rica, en Denver y en Vermont para concebir el taller.

 

Fue un llenazo. Y las mujeres querían saber cómo habíamos hecho la obra. Pero algunas no la habían visto. Llegaron porque escucharon hablar de su éxito.

 

Les planteamos nuestra intencionalidad general y lo echamos a andar, explicando que había una intención adicional que era que unas mujeres de Angola y otra de Nigeria habían pedido espacio a AWID para presentar sus ponencias pero ya no había existido posibilidad de meterlas en el programa. Alas les daría el lugar en su taller.

 

Sobre eso dijo posteriormente una de las participantes - Susana George - que "eso ya me decía que la coherencia del proyecto es cotidiana y está integrada en la practica de ustedes, pues fue lo mismo que hacen con las mujeres en la historia, dar el lugar que no tuvieron. ¡Esa fue la propia resonancia de las facilitadoras!"

 

Para llenar el vacío de las que no vieron la obra la noche antes, apelamos al lenguaje multimedia en la producción realizada por Margaret Thompson y presentada en la plenaria la propia mañana en que se presentaría la obra. No solo la vieron, sino que solicitaron el multimedia como instrumento para llevarse a sus países. ¡Resonancia y media!

 

Punto seguido se hizo una conversación acerca de lo que busca el proyecto al dar visibilidad a las mujeres en la historia. Algunas participantes construyeron su propio sentido, planteando que ellas han hecho libros que visibilizan el aporte de mujeres en sus países durante las guerras, pero ahora veían que al llevar esos libros a teatro podían hacer llegar esas experiencias a otros públicos.  Re-significación y media!

 

Para dar a conocer la metodología de construcción Valerie me entrevistó con la intencionalidad diseñada al inicio de que sirviera para enfocar asuntos metodológicos. Salieron muchos elementos, pero entre ellos se resalta el interés en las conexiones entre activistas y actrices, productoras, dramaturgas y directoras de teatro para lograr llevar las producciones de las activistas de los movimientos a otros lenguajes como lo ha hecho Alas de Mariposa. 

 

¿Cual es la formula de Alas? preguntó una. “No hay formula, lo que les sugerimos fue  confiar en su capacidad de crear y hacer arte y ya si lo quieren hacer más profesionalmente, confiar y desarrollar la capacidad de conectarse con las especialistas en teatro en sus países y conectarlas a sus expresiones como movimiento de mujeres.”

 

Al finalizar, cuando se le dio el espacio a las mujeres de Angola para su mensaje, lo que hicieron fue desarrollarlo en un teatrillo preparado por ellas: Mujeres, parteras de una nueva historia” y terminamos todas ayudándolas a construir esa nueva historia cantándola en portugués, portuñol, ingles, en acento de Mongolia, en dialecto Khosan de Sudáfrica, en acentos de Malasia, India y  los acentos de tantos lenguajes representados en el grupo de mujeres allí presente que nos comunicábamos mediante el lenguaje corporal, el canto y la dramatización. ¡Arte y cultura para conectar!

 

Dafne Plou, PARM APC “Les agradezco que lo han hecho, porque muchas veces nos quedamos en discusiones tan alejadas de nuestras vidas reales, que es importante resaltar que la militancia también incluye nuestros sentimientos, que sin duda enriquecen y aumentan nuestros compromisos. Me queda, también, la imagen de la representación que hicieron las mujeres angoleñas en tu taller, el ultimo día del Foro de AWID. Más allá de los discursos, importó su interpretación, que pudo volcarse en una acción directa. ¡¡¡Excelente!!!”

 

 

Ejemplo cuatro:

 

El estreno mundial de la obra en Costa Rica entre el 4 - 6 de noviembre también estuvo plagado de ejemplos del aporte de Alas de Mariposa a la construcción de movimiento desde la expresión artística.

 

En primer lugar cabe resaltar que cuando en la obra la tejedora Maya invoca el ejemplo de varias organizaciones de mujeres en la región y en el mundo que luchan por la paz desde paradigmas alternativos. Entre ellas se mencionaban la Ruta Pacífica de Mujeres en Colombia, las Madres y Abuelas de Plaza de Mayo en Argentina y las Mujeres de Negro en Medio Oriente. Por un esfuerzo articulado entre Radio Internacional Feminista y Alas de Mariposa, estaban en el público esa noche. Y al final fueron convocadas al final para ser homenajeadas no solamente en la dramatización sino en vivo y a todo color, representantes de cada una de esas organizaciones. No fue casual convertir la obra de teatro en una actividad de homenaje a las luchas políticas de esas mujeres y sus organizaciones.

 

Una de ellas fue la colombiana Luz Dary Mabesoy de Colombia. “Me llena de emoción y energía saber que nuestra historia - mujeres-  esta siendo resignificada y recuperada… agradezco inmensamente  a todas las mujeres maravillosas, reales, rebeldes,…que desde la palabra,  las artes,  la colectividad y la acción cotidiana  han emprendido tan valiente lucha.”

 

Pero además, desde el primer concierto y presentación del libro el 24 de noviembre del 2007, las fechas en Alas de Mariposa se han escogido para conmemorar expresiones y acciones de los movimientos. La víspera del Día Internacional por la Eliminación de la Violencia contra las Mujeres marcó esa primera gran actividad.

 

 

 

 

      

 

 
       



Wings Home  | Fundamentos | Componentes del Proyecto | Mariposeras | Promoción Artística

Cartas de apoyo | Proyecto: Noticias y Actualizaciones | Premios y Reconocimientos | Contáctenos

Contenido de la obra | Personajes de la obra | Producción Artística | Noticias y Actualizaciones de la obra


Proyecto Artístico ALAS DE MARIPOSA
2008 - 2010
Usted puede utilizar las imágenes, textos y audios  citando la fuente
Alas de Mariposa/ www.alasdemariposa.org

TEL. (506)249-3084
E-MAIL: info@alasdemariposa.org


Diseño del sitio Web: Producciones Artemisa
partemisa@costarricense.cr